Poszukiwanie pracy za granicą należy rozpocząć od przetłumaczenia CV

Poszukiwanie pracy za granicą należy rozpocząć od przetłumaczenia CV

Coraz więcej osób decyduje się wyjechać do pracy za granicę. Nie są to już jedynie typowe wyjazdy „za chlebem”, bo często czynnik ekonomiczny nie okazuje się decydującym. Chcemy nie tylko dobrze zarabiać, ale także poznawać inne kultury, nawiązywać międzynarodowe znajomości i zyskać możliwość życia w środowisku innym niż to, które doskonale znamy. Wyjaśniamy, dlaczego profesjonalnie przetłumaczone CV jest niezwykle ważne podczas ubiegania się o pracę za granicą.

Praca za granicą – o tym musisz wiedzieć!

Coraz częściej rezygnujemy ze spontanicznych wyjazdów w celach zarobkowych oraz dobrze przygotowujemy się do nowego startu poza granicami Polski. Niezależnie od tego, jaki kierunek obieramy, częściej zaczynamy szukać pracy przed wyjazdem. Kontaktujemy się z pośrednikami, szukamy ofert na własną rękę i sami wysyłamy dokumenty do firm, które oferują zatrudnienie w wybranym przez nas kraju. To pozwala uniknąć niebezpiecznych sytuacji, które zaskoczyły wielu Polaków, przekonanych, że po przybyciu do obcego kraju znajdą pracę w kilka dni lub tygodni. Nie jest to takie proste, jeżeli nie znamy języków obcych i nie posiadamy odpowiednich kwalifikacji oraz kompletu dokumentów aplikacyjnych, m.in. profesjonalnego tłumaczenia CV.

Jakie dokumenty są niezbędne podczas ubiegania się o pracę za granicą?

Do wyjazdu za granicę w celach zarobkowych, musimy się odpowiednio przygotować. Podstawa to przetłumaczenie CV oraz innych dokumentów, które mogą nam pomóc w znalezieniu dobrze płatnej i satysfakcjonującej nas pracy. Ważne: w przypadku tłumaczenia dokumentów aplikacyjnych nie powinniśmy ufać translatorowi lub samodzielnie podejmować się tłumaczenia, jeżeli nie mamy odpowiednich certyfikatów. O błędy nietrudno, a językowa wpadka może skutecznie pozbawić nas szansy na zatrudnienie. Niektóre dokumenty wymagają wykonania tłumaczenia uwierzytelnionego. Zaliczamy do nich m.in. dyplomy ukończenia uczelni, certyfikaty potwierdzające zdobyte kwalifikacje, świadectwa pracy. Skorzystanie z usług biura tłumaczeń to najlepsza z dostępnych opcji, jeżeli chcemy odpowiednio przygotować się do poszukiwania pracy za granicą oraz uniknąć ryzyka związanego z wyjazdem w celach zarobkowych.

Poszukiwanie pracy za granicą należy rozpocząć od przetłumaczenia CV