Blog

BLOG

Odpowiedzialność zawodowa tłumacza przysięgłego

Odpowiedzialność zawodowa tłumacza przysięgłego

Zawód tłumacza przysięgłego regulowany jest ustawowo i przynależy do zawodów zaufania publicznego. Do jego głównych zadań należy przekładanie dokumentów sądowych lub urzędowych, uwierzytelnianiu podpisów obcokrajowców, oraz na poświadczaniu tłumaczeń i odpisów dokumentów. Wszystkie czynności powinny być wykonane rzetelnie oraz zgodnie ze sztuką zawodu. Obowiązki tłumacza przysięgłego Zawód tłumacza

Warunki do uzyskania uprawnień tłumacza przysięgłego

Warunki do uzyskania uprawnień tłumacza przysięgłego

Umiejętności tłumaczy znajdują zastosowanie w bardzo wielu dziedzinach, od przeróżnych dzieł kultury, poprzez wszelkiego rodzaju transakcje biznesowe, polityczne spotkania i przekazywanie ważnych wieści z całego świata, aż po niezobowiązującą rozrywkę. Jedną z najciekawszych specjalizacji, powiązaną z ogromną odpowiedzialnością, ale również bardzo dużym szacunkiem, są tłumaczenia sądowe. Do ich wykonywania konieczne

Z jakimi kosztami wiąże się przetłumaczenie aktu urodzenia?

Z jakimi kosztami wiąże się przetłumaczenie aktu urodzenia?

Coraz częściej zdarza się, że musimy przetłumaczyć dokumenty urzędowe w celu dopełnienia różnych formalności np. wyrobienia polskiego paszportu dziecku, które urodziło się poza granicami naszego kraju. Tłumaczenie dokumentów urzędowych musimy jednak powierzyć tłumaczowi, który zdobył odpowiednie uprawnienia. Wyjaśniamy, z jakimi kosztami wiąże się tłumaczenia aktu