Tłumaczenie tekstów
Zwykłych tłumaczeń tekstów może podjąć się każdy, kto zna wymagany do wykonania pracy język obcy. W takim przypadku jednak tłumacz nie bierze na siebie odpowiedzialności związanej z ewentualnymi problemami spowodowanymi przez błędy w tłumaczeniu. Jest to dobry wybór w sytuacji, gdy przekładane są materiały osobiste, takie jak listy czy pamiętniki przodków, które mają wartość sentymentalną i nie są wykorzystywane komercyjnie. Ryzyko błędów można zminimalizować wybierając do wykonania tego zadania osobę posiadającą uprawnienia tłumacza przysięgłego – gwarantuje to doskonałą znajomość języka i wierny przekład tekstu. Specjaliści z naszej firmy chętnie podejmą się zwykłych tłumaczeń w kilku językach obcych.
Jakie języki tłumaczymy?
Nasze biuro tłumaczeń specjalizuje się w językach:
- niemieckim,
- rosyjskim,
- angielskim.
Oferujemy przekład tekstów z języka polskiego na jeden z wybranych języków obcych, tłumaczenie materiału na język polski oraz tłumaczenie pomiędzy językami obcymi (na przykład przekład rosyjsko-niemiecki). Zapraszamy do omówienia szczegółów indywidualnie – pozwoli to dopasować usługę najlepiej do Państwa potrzeb.